Ho risposto al telefono e me ne sono andato, ma non sai dove.
ZvaIi su me i morao sam da poðem. Sve se zbiIo kako se zbiIo, aIi bez ovoga.
Sei un bravo sbirro con molto potenziale, ma non sai tutto.
Ti si dobar pajkan, sa dobrim potencijalima, ali ne znaš ti svaku jebenu stvar.
Sei pieno di entusiasmo, ma non sai un cazzo di cosa succede in questo paese.
So gung ho, ali pojma nemaš šta se dešava u zemlji. Jebi se, Willie.
Nilsen aveva un rapporto su Beth, ma non sai cosa conteneva.
Па Нилсен је имао извештај о Бет. Па шта? Не знаш шта је било у њему.
Ma non sai che vuole fare il mio caro marito!
Ali nikad neæeš poverovati šta moj dragi muž smera.
Sì, ho parlato con il signor Deagan, ma... tLo so, ma non sai cosa si è scatenato.
Razgovarala sam sa g. Diganom, ali ovo... Znam.
Deve essere spaventoso sapere che qualcuno là fuori ha un piano su di te, ma non sai ancora di cosa si tratta.
Mora da je strašna pomisao da neko tamo negde... ima plan za tebe, ali ti ne znaš još o èemu se radi.
Ma non sai mai come si ripresenta il passato.
E pa, ali nikad ne znaš šta može da ispadne s prošlošæu.
Ma non sai nulla di questo posto.
Ali ne znaš ništa o tom mjestu.
Me pare bene de vede' che te dispiace, ma non sai quanto me ce rode a me.
Vidim da ti je pomalo stalo. Ali neæe biti isto. Ovde smo svi zajedno...
Renee, so che cerchi di aiutarmi, ma non sai di cosa stai parlando.
Renee, znam da pokušavaš pomoæi, ali ne znaš o èemu se radi.
Stai dicendo che vuoi lavorare per questa compagnia e hai fatto di tutto per arrivare fino a qui, ma non sai chi siano?
Je li to govorite da želite raditi za ovu kompaniju, i preskoèiti kroz svaki obruè da stignete ovdje, ali ne znate ko su oni?
Se solo mi avessi mostrato un briciolo di amicizia, di lealta' o di fiducia... ma non sai cosa significano queste parole, perche' sei solo un povero stronzo, egocentrico ed egoista!
Znaš, ako si me ikad smatrao za prijatelja ili nekog od poverenja... sada ispada da si nesposoban za... TI BEDNI, USAMLJENI, EGOCENTRIÈNI, SEBIÈNI GOVNARU!
Stai cercando tuo padre, ma non sai chi è tua madre.
Vi tražite vašeg oca, a ne znate ni ko vam je majka.
Ma non sai se e' tornato nella sua stanza.
Ali ne znaš da li se vratio u svoju sobu?
Anche se... riesci a spegnere edifici in fiamme, ma non sai domare le sue labbra focose?
Ипак... Можеш да угасиш пожар, а не можеш да обуздаш њене вреле усне.
O tu conosci il nome di una persona, ma non sai quello che lui pensa, la sensazione e' come quella di ascoltare una canzone di cui conosci il titolo ma non il motivo.
Ili kada znaš neèije ime, ali ne znaš o èemu on razmišlja. To je isto kao slušanje pjesme kojoj znaš naslov, ali ne i melodiju.
Pensi di sapere tutto, ma non sai nulla di come funziona un corpo femminile.
Misliš da sve znaš nemaš pojma kako funkcioniše žensko telo.
Ma non sai quanto puo' essere pericoloso.
Nisi svjestan koliko bi to moglo biti opasno.
Cerchi ancora di combattere, ma non sai neanche chi sei.
Још увек се бориш, а уопште не знаш ко си.
Ti amo, ma non sai di cosa stai parlando.
Volim te, ali ne znaš o èemu prièaš.
Tu sai che rifaccio i tetti e che a volte lavo le auto, ma non sai che il mio vero obiettivo e' l'azienda di mobili personalizzati.
Znaš veæ, radi se o postavljanju crepova po krovovima. Suština je da na kraju želim da zapoènem posao sa pravljenjem nameštaja.
Cos'e', disturbi i vecchi ma non sai gestire i bambini?
Šta je? Možeš da maltretiraš stare, ali ne možeš da izađeš na kraj s decom?
Ma non sai di cosa si tratta?
Ali ne znaš što je to?
Ma non sai mai quando... o dove.
Samo ne znaš kad i gdje.
Ma non sai come fare a starle vicino e resistere comunque a quell'impulso.
Ali ne znaš kako da budeš s njom i odoliš tom nagonu.
Ma non sai ancora dove si trova.
Ali još uvek ne znaš gde je on.
Ma non sai niente di lui!
Ali ne znaš ništa o njemu.
Ma non sai nemmeno chi siano i suoi colleghi piu' stretti.
Ali ne znaš koji su njegovi najbliži suradnici.
Ma non sai in che punto esatto di Carloon andiamo, percio'... comando ancora io, qui.
Ali ne znaš gde taèno u Karlun idemo, tako da i dalje držim stvar u svojim rukama.
Ma non sai di cosa si tratta.
Ali ti i ne znaš o èemu prièam.
Ma non sai nemmeno cosa fa questa pietra, né se funzionerà.
Èak ni ne znaš šta radi taj kamen. Da li æe uspeti.
Vuoi crederci, ma non sai se riuscirai a farlo.
Želiš da veruješ, ali ne znaš da li možeš.
Il vento soffia dove vuole e ne senti la voce, ma non sai di dove viene e dove va: così è di chiunque è nato dallo Spirito
Duh diše gde hoće, i glas njegov čuješ, a ne znaš otkuda dolazi i kuda ide; tako je svaki čovek koji je rodjen od Duha.
Tu dici: «Sono ricco, mi sono arricchito; non ho bisogno di nulla, ma non sai di essere un infelice, un miserabile, un povero, cieco e nudo
Jer govoriš: Bogat sam, i obogatio sam se, i ništa ne potrebujem; a ne znaš da si ti nesrećan, i nevoljan, i siromah, i slep, i go.
0.64737701416016s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?